LA LIBRETA DE LA INTÉRPRETE
Echa un vistazo a mi blog dedicado a la traducción, interpretación y los idiomas.
¿Qué examen me preparo? Diferencias entre Cambridge, Trinity y TOEFL
Si estás pensando presentarte a un examen oficial de inglés pero no sabes muy bien cuál debes escoger, en este post te voy a ayudar a decidirte. Muchas veces, mis alumnos o conocidos me preguntan: ¿a qué examen me presento?, ¿cuál es más fácil?, ¿cuál es mejor? De...
6 consejos para prepararte el examen SLP
¿Qué es el examen SLP o STANAG? Un acuerdo de normalización o STANAG (del inglés Standardization Agreement) es un documento de la OTAN que especifica una estandarización acordada en una materia concreta por los países miembros. El documento específico que regula los...
La interpretación remota: todo lo que necesitas saber antes de trabajar con un intérprete online
Cuando empecé a trabajar como intérprete remoto hace unos años, muy pocas empresas se atrevían a recurrir a estos servicios. La mayoría de los usuarios que recibía a través de las empresas con las que trabajaba eran de los servicios públicos y empresas que ya...