Soy Claudia Turrero,

intérprete y traductora de inglés.

CONFERENCIAS, NEGOCIOS Y ÁMBITO JURÍDICO

¿Necesitas orientación para una traducción o una interpretación?

Algunos datos sobre la interpretación:

Según un estudio realizado en 2017 por el grupo MIRAS de la Universitat  Autònoma de Barcelona, alrededor del 54 % de la información hablada en un juicio en el que se requiere interpretación no se traduce. Además, se cometen una media de 21 errores graves por hora (falsos sentidos, omisiones y errores relacionados con el lenguaje judicial).

La traducción e interpretación requieren una formación continua y específica. Y no se debe dejar en manos de cualquier persona bilingüe.

Si necesitas servicios lingüísticos de calidad, contrata profesionales formados y especializados.

mis servicios

Traducción jurídica y general. 

Interpretación de conferencias y jurídica. 

Formación de idiomas. 

LA LIBRETA DE LA INTÉRPRETE

Echa un vistazo a mi blog dedicado a la traducción, interpretación y los idiomas.

Abrir chat
🙋🏽‍♀️Hola, soy Claudia. ¿Necesitas información o presupuesto de un servicio de traducción o interpretación? ¡Escríbeme! 😊